Maori Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
abbreviation
? = NOUN: whakarāpopototanga;
USER: whakapotonga, whakarāpopotanga, Koinā, whakarāpopototanga,
GT
GD
C
H
L
M
O
abbreviations
? = USER: whakapotonga, whakapoto, te whakapoto, whakapoto e, ingoa haupoto,
GT
GD
C
H
L
M
O
account
/əˈkaʊnt/ = NOUN: kaute;
USER: pūkete, fakamatala, pūkete e, te pūkete,
GT
GD
C
H
L
M
O
accounts
/əˈkaʊnt/ = USER: pūkete, fakamatala, kaute, ngā pūkete, aamu,
GT
GD
C
H
L
M
O
balance
/ˈbæl.əns/ = NOUN: toenga, whārite;
VERB: whakatautika;
USER: toenga, pauna, te pauna, whārite, pauna tika,
GT
GD
C
H
L
M
O
bill
/bɪl/ = NOUN: pire;
USER: te pire, pire, pukapuka, pire nei,
GT
GD
C
H
L
M
O
boe
GT
GD
C
H
L
M
O
bom
GT
GD
C
H
L
M
O
checks
/tʃek/ = USER: arowhai, ngā arowhai, arowhai i, te arowhai, te arowhai i,
GT
GD
C
H
L
M
O
closing
/ˈkləʊ.zɪŋ/ = USER: kati, hopea, katinga, te katinga, opaniraa,
GT
GD
C
H
L
M
O
context
/ˈkɒn.tekst/ = NOUN: horopaki;
USER: horopaki, te horopaki, horopaki o, ngā horopaki, horopaki e,
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = USER: utu, ngā utu, ngä utu, te utu, utu i,
GT
GD
C
H
L
M
O
credit
/ˈkred.ɪt/ = NOUN: waetohu;
USER: nama, moni tāwere, tāwere, te nama, nama i,
GT
GD
C
H
L
M
O
ctrl
= USER: Ctrl, Mana, te Ctrl, Wā Ctrl,
GT
GD
C
H
L
M
O
dd
= USER: DD, rr,
GT
GD
C
H
L
M
O
debit
/ˈdeb.ɪt/ = USER: nama, Taipitopito, te nama, pēke, pēke moni,
GT
GD
C
H
L
M
O
delivery
/dɪˈlɪv.ər.i/ = NOUN: tukunga;
USER: tuku, te tuku, whakapuakitanga, tuku i, te tuku i,
GT
GD
C
H
L
M
O
deposit
/dɪˈpɒz.ɪt/ = VERB: whakatakoto;
NOUN: moni whakatau;
USER: tāpui, moni tāpui, tiakina, kia tiakina, waikura,
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = ADVERB: iho;
USER: ki raro, iho, raro, heke iho,
GT
GD
C
H
L
M
O
dp
GT
GD
C
H
L
M
O
dt
GT
GD
C
H
L
M
O
entry
/ˈen.tri/ = NOUN: kūwaha;
USER: tāurunga, urunga, tomokanga, te urunga, te tomokanga,
GT
GD
C
H
L
M
O
exempt
/ɪɡˈzempt/ = ADJECTIVE: whakawātea;
USER: whakawāteatia, te kianga, watea, kianga, te kianga a,
GT
GD
C
H
L
M
O
export
/ɪkˈspɔːt/ = NOUN: hoko ki tāwāhi, mea hokona ki tāwāhi;
USER: kaweake, te kaweake, tāwāhi, ki tāwāhi, ki tai,
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: mō;
USER: hoki, no te, mo, mō, mo te,
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: mai;
USER: i, mai, i te, mai i, mei he,
GT
GD
C
H
L
M
O
goods
/ɡʊd/ = NOUN: taputapu;
USER: taonga, te taonga, nga taonga, mea papai,
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = CONJUNCTION: mehemea;
USER: ki te, ki, te mea,
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: i roto;
USER: i roto i, i roto i te, i, i roto, roto i,
GT
GD
C
H
L
M
O
incoming
/ˈɪnˌkʌm.ɪŋ/ = USER: taumai, hou, īmēra taumai, hou i,
GT
GD
C
H
L
M
O
internal
/ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: o roto;
USER: ā-, a roto,
GT
GD
C
H
L
M
O
inventory
/ˈɪn.vən.tər.i/ = USER: rārangi, tapura, tapura hi'opo'a, te rārangi, rärangi,
GT
GD
C
H
L
M
O
invoice
/ˈɪn.vɔɪs/ = NOUN: puka nama;
USER: nama, te nama, whakatakotoranga nama, puka nama, nama i,
GT
GD
C
H
L
M
O
invoices
/ˈɪn.vɔɪs/ = USER: nama, ngā nama, tuku nama, nama kua, whakatakotoranga nama,
GT
GD
C
H
L
M
O
issue
/ˈɪʃ.uː/ = NOUN: putanga, take;
VERB: tuku;
USER: take, rere, Putanga ka, Putanga ka whai, pakaruhanga,
GT
GD
C
H
L
M
O
journal
/ˈdʒɜː.nəl/ = NOUN: rīpoata;
USER: hautaka, tohinoá, buka aamu, tohinoa, aamu,
GT
GD
C
H
L
M
O
landed
/ˈlæn.dɪd/ = USER: u, ka u, ū, ki uta, ū mai,
GT
GD
C
H
L
M
O
legend
/ˈledʒ.ənd/ = NOUN: kōrero tuku iho;
USER: kōrero, pūrākau, pakiwaitara, te kōrero, ngā kōrero,
GT
GD
C
H
L
M
O
material
/məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: papanga;
USER: rauemi, rauemi ako, rawa, materia, ngā rauemi,
GT
GD
C
H
L
M
O
memo
/ˈmem.əʊ/ = USER: manatu, Petihana, Petihana mō, lau'ipepá, ngaahi lau'ipepá,
GT
GD
C
H
L
M
O
menu
/ˈmen.juː/ = NOUN: rārangi kai;
USER: tahua, te tahua, menu, rārangi, tahua i,
GT
GD
C
H
L
M
O
mr
/ˈmɪs.tər/ = USER: Mr, a Mr, kī, Neil, ko Mr,
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: o, ā;
USER: o, a, o te, o nga, a te,
GT
GD
C
H
L
M
O
opening
/ˈəʊ.pən.ɪŋ/ = NOUN: whakatuwheratanga;
USER: tuwhera, whatitoka, kuwaha, whakatuwheratanga, tatau,
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: rānei;
USER: ranei, e aore, ranei i, ranei e,
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = NOUN: tono, tikanga;
VERB: tono;
USER: raupapa, kia, tikanga, te tikanga, ritenga,
GT
GD
C
H
L
M
O
outgoing
/ˌaʊtˈɡəʊ.ɪŋ/ = USER: putaatu, matenga, puta, te putaatu, te matenga,
GT
GD
C
H
L
M
O
p
/piː/ = USER: p, wh, itu, E itu, par,
GT
GD
C
H
L
M
O
paid
/peɪd/ = USER: utua, te utu, utua mai, i utua, utu e,
GT
GD
C
H
L
M
O
payable
/ˈpeɪ.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: hai utunga;
USER: kia utua, utua, utunga, nama atu, hei utunga,
GT
GD
C
H
L
M
O
payment
/ˈpeɪ.mənt/ = NOUN: utunga;
USER: utu, utua, utunga, te utu, utu e,
GT
GD
C
H
L
M
O
payments
/ˈpeɪ.mənt/ = NOUN: utunga;
USER: utu, utunga, ngā utu, ngā utunga, te utu,
GT
GD
C
H
L
M
O
pc
= USER: pc, te pc, i pc, pc i,
GT
GD
C
H
L
M
O
pd
= USER: PD, huinga PD, PT,
GT
GD
C
H
L
M
O
postdated
GT
GD
C
H
L
M
O
posting
/ˈpəʊ.stɪŋ/ = USER: posting, tukunga, tūranga, tarenga, tare,
GT
GD
C
H
L
M
O
pr
= USER: pr, t, whai t, PR ki, te PR,
GT
GD
C
H
L
M
O
production
/prəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: huānga;
USER: production, hanga, whakaputa, te hanga, whakanao,
GT
GD
C
H
L
M
O
pu
/plo͞oˈtōnēəm/ = USER: pu, a Pu, Ko Pu, o Pu,
GT
GD
C
H
L
M
O
pw
= USER: PW, te PW,
GT
GD
C
H
L
M
O
rc
/ˌɑːˈsiː/ = USER: RC, Katorika, Katorika ki, a RC,
GT
GD
C
H
L
M
O
re
/riː/ = USER: re, anō, anō i, anö, te re,
GT
GD
C
H
L
M
O
receipt
/rɪˈsiːt/ = NOUN: tohu utu;
USER: tango, wahi tango, rironga, rironga mai, te taenga,
GT
GD
C
H
L
M
O
receivable
/rɪˈsiːvəbl/ = USER: mai, nama mai, puta mai, utua mai, nama,
GT
GD
C
H
L
M
O
reserve
/rɪˈzɜːv/ = VERB: whakaihinga;
USER: rahui, rāhui, whenua rāhui, whenua rahui, rahui i,
GT
GD
C
H
L
M
O
return
/rɪˈtɜːn/ = VERB: hoki, whakahoki;
NOUN: whakahokinga;
USER: hoki, hoki mai, hokinga mai, hoki ai, e hoki,
GT
GD
C
H
L
M
O
revaluation
/riːˌvæljuːˈeɪʃən/ = USER: wäriu, wāriutanga, wäriu anö, wāriu anōtanga, anōtanga,
GT
GD
C
H
L
M
O
sales
/seɪl/ = USER: hoko, hokonga, te hoko, hokohoko, ngā hoko,
GT
GD
C
H
L
M
O
search
/sɜːtʃ/ = VERB: rapu;
NOUN: rapunga;
USER: rapu, search, search Na, search A, search ¶,
GT
GD
C
H
L
M
O
see
/siː/ = VERB: kite;
USER: kite, kite i, e kite, kia kite, kite ai,
GT
GD
C
H
L
M
O
shift
/ʃɪft/ = NOUN: nekehanga, tiriwā mahi;
VERB: huri;
USER: neke, nekehanga, tiriwā mahi, huri, te nekehanga,
GT
GD
C
H
L
M
O
so
/səʊ/ = ADVERB: tino;
USER: na, pera, kia, pena, a ka,
GT
GD
C
H
L
M
O
stock
/stɒk/ = NOUN: rawa, pūtea moni;
VERB: whakaputu;
USER: rakau, take, kawei, take ia, rakau tonu,
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
to
GT
GD
C
H
L
M
O
transaction
/trænˈzæk.ʃən/ = NOUN: take;
USER: tauwhitinga, hoko, te tauwhitinga, whakaritenga, tauwhitinga i,
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = VERB: whakawhiti;
USER: whakawhiti, whakawhitinga, te whakawhiti, te whakawhitinga, whakawhitinga i,
GT
GD
C
H
L
M
O
type
/taɪp/ = NOUN: momo, tuhinga;
VERB: patopato;
USER: momo, te momo, tūmomo, ngā momo, te tūmomo,
GT
GD
C
H
L
M
O
voucher
/ˈvaʊ.tʃər/ = NOUN: tiwhikete;
USER: utunga, whakahaere utunga moni, utunga moni, whakahaere utunga, pukapuka whakahaere utunga moni,
80 words