Icelandic Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
abbreviation ? = USER: skammstöfun

GT GD C H L M O
abbreviations ? = USER: Skammstafanir, styttingar, skammstafanirnar, skammstafanir á, abbrevlatlona

GT GD C H L M O
account /əˈkaʊnt/ = USER: reikningur, reikning, reikningurinn, Viðskiptajöfnuður, reikninginn

GT GD C H L M O
accounts /əˈkaʊnt/ = USER: reikninga, reikningar, reikningur, reikningum, bókhald

GT GD C H L M O
balance /ˈbæl.əns/ = USER: jafnvægi, halda jafnvægi, halda jafnvægi milli, jafnvægi milli, jafna

GT GD C H L M O
bill /bɪl/ = USER: Bill, frumvarp, frumvarpið, reikningur, frumvarpinu

GT GD C H L M O
boe

GT GD C H L M O
bom

GT GD C H L M O
checks /tʃek/ = USER: eftirlit, stöðva, athuganir, tékka, ávísanir

GT GD C H L M O
closing /ˈkləʊ.zɪŋ/ = USER: lokun, loka, að loka, lokað, lokar

GT GD C H L M O
context /ˈkɒn.tekst/ = USER: samhengi, samhenginu, samhengið gefur til, samhengið gefur, samhengið

GT GD C H L M O
costs /kɒst/ = USER: kostnaður, kostnaður er, gegn, kostnað, kostnaði

GT GD C H L M O
credit /ˈkred.ɪt/ = USER: inneign, kreditkort, kredit, trúnaður, lánsfé

GT GD C H L M O
ctrl = USER: Ctrl, á Ctrl

GT GD C H L M O
dd = USER: dd, Brottfarartími, Komutími, dd., Komutími Brottfarartími"

GT GD C H L M O
debit /ˈdeb.ɪt/ = USER: debet, debetkort, skuldfærslu, skuldfærsla, skuldfæra

GT GD C H L M O
delivery /dɪˈlɪv.ər.i/ = USER: afhending, sending, afhendingu, fæðingu, afhendingar

GT GD C H L M O
deposit /dɪˈpɒz.ɪt/ = USER: innborgun, skilagjald, Leggja, Þvottaaðstaða, innborgun fyrir

GT GD C H L M O
down /daʊn/ = USER: niður, um, fyrir um, er fyrir um, ofan

GT GD C H L M O
dp

GT GD C H L M O
dt

GT GD C H L M O
entry /ˈen.tri/ = USER: færslu, færsla, innganga, atriði, færslan

GT GD C H L M O
exempt /ɪɡˈzempt/ = USER: undanþegin, undanþeginn, undanþegnir, undanþegnar, undanþágu

GT GD C H L M O
export /ɪkˈspɔːt/ = USER: útflutning, útflutningur, flytja, útflutnings, flytja út

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = USER: fyrir, til, að, í, um

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = USER: frá, byggð, byggð á, af, úr

GT GD C H L M O
goods /ɡʊd/ = USER: vörur, vöru, vörum, vara, vörurnar

GT GD C H L M O
if /ɪf/ = USER: ef, hvort, þótt

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = USER: í, á, árið, hjá

GT GD C H L M O
incoming /ˈɪnˌkʌm.ɪŋ/ = USER: komandi, hringt, innhringingar, móttekin, í símann

GT GD C H L M O
internal /ɪnˈtɜː.nəl/ = USER: innri, innra

GT GD C H L M O
inventory /ˈɪn.vən.tər.i/ = USER: lager, birgða, skrá, birgðum, Inventory

GT GD C H L M O
invoice /ˈɪn.vɔɪs/ = USER: Reikningar, Reikningar þjónustuveitunnar, reikningur, reikning, innheimtuseðill

GT GD C H L M O
invoices /ˈɪn.vɔɪs/ = USER: reikningar, reikninga, reikningum, innheimtuseðlar, innheimtuseðla

GT GD C H L M O
issue /ˈɪʃ.uː/ = USER: tölublað, mál, málið, útgáfu, málefni

GT GD C H L M O
journal /ˈdʒɜː.nəl/ = USER: dagbók, Tímaritið, Journal, EB, tímarit

GT GD C H L M O
landed /ˈlæn.dɪd/ = USER: lenti, lent, land, landað, lentum

GT GD C H L M O
legend /ˈledʒ.ənd/ = USER: Legend, þjóðsaga, goðsögn, Skýringar, Sagan

GT GD C H L M O
material /məˈtɪə.ri.əl/ = USER: efni, efnið, efni sem, máli

GT GD C H L M O
memo /ˈmem.əʊ/ = USER: minnisatriði, Minnir, orðsending, Minnir á, Memo

GT GD C H L M O
menu /ˈmen.juː/ = USER: valmynd, matseðill, valmyndinni, Menu, valmyndina

GT GD C H L M O
mr /ˈmɪs.tər/ = USER: mr, hr, herra

GT GD C H L M O
of /əv/ = USER: af, á, að, í, um

GT GD C H L M O
opening /ˈəʊ.pən.ɪŋ/ = USER: opnun, opna, að opna, við opnun, opnuð

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = USER: eða, og

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = USER: til, þess, skyni, því skyni, til þess

GT GD C H L M O
outgoing /ˌaʊtˈɡəʊ.ɪŋ/ = USER: útleið, sendan, úr, á útleið, útsímtöl

GT GD C H L M O
p /piː/ = USER: p, bls, á bls

GT GD C H L M O
paid /peɪd/ = USER: greitt, greidd, greiddur, greiða, greiddir

GT GD C H L M O
payable /ˈpeɪ.ə.bl̩/ = USER: greiðslu, til greiðslu, greiða, Viðskiptaskuldir, greiðast

GT GD C H L M O
payment /ˈpeɪ.mənt/ = USER: greiðsla, greiðslu, greiðslur, greiðslan

GT GD C H L M O
payments /ˈpeɪ.mənt/ = USER: greiðslur, greiðslum, greiðslna, greiðslu

GT GD C H L M O
pc = USER: stk, tölvan, einkatölva, PC, tölvunni

GT GD C H L M O
pd = USER: Pd, af Pd"

GT GD C H L M O
postdated

GT GD C H L M O
posting /ˈpəʊ.stɪŋ/ = USER: staða, senda, pósta, að senda, birtingu

GT GD C H L M O
pr = USER: PR, Michigan, Minnesota, Texas

GT GD C H L M O
production /prəˈdʌk.ʃən/ = USER: framleiðslu, framleiðsla, framleiðslugeta

GT GD C H L M O
pu

GT GD C H L M O
pw

GT GD C H L M O
rc

GT GD C H L M O
re /riː/ = USER: tilvísun, aftur, tilvísun til, ert, með tilvísun

GT GD C H L M O
receipt /rɪˈsiːt/ = USER: kvittun, móttöku, móttaka, viðtöku, berst

GT GD C H L M O
receivable /rɪˈsiːvəbl/ = USER: Skammtímakröfur, nái, kröfur, viðskiptakröfur

GT GD C H L M O
reserve /rɪˈzɜːv/ = USER: Reserve, varasjóður, panta, áskilja, áskiljum

GT GD C H L M O
return /rɪˈtɜːn/ = USER: aftur, skila, fara aftur, koma aftur, að fara aftur

GT GD C H L M O
revaluation /riːˌvæljuːˈeɪʃən/ = USER: endurmat, Endurmats, Sérstakt endurmat, endurmat þeirra

GT GD C H L M O
sales /seɪl/ = USER: sölu, sala, velta, Sales

GT GD C H L M O
search /sɜːtʃ/ = USER: leita, leitað, að leita, leit, leitar

GT GD C H L M O
see /siː/ = USER: sjá, skoða, að sjá, séð, sérð

GT GD C H L M O
shift /ʃɪft/ = USER: vakt, skipta, breyting, skipta á, færa

GT GD C H L M O
so /səʊ/ = USER: svo, þannig, þannig að, það, svo að

GT GD C H L M O
stock /stɒk/ = USER: lager, Stock, Kauphöll, birgðir

GT GD C H L M O
the

GT GD C H L M O
to /tuː/ = USER: til, að, til að, við, í

GT GD C H L M O
transaction /trænˈzæk.ʃən/ = USER: viðskipti, Viðskiptin, viðskipta, færslu, Kaupin

GT GD C H L M O
transfer /trænsˈfɜːr/ = USER: flytja, að flytja, flutt, færa, framselja

GT GD C H L M O
type /taɪp/ = USER: tegund, gerð, ferðar, tegund ferðar

GT GD C H L M O
voucher /ˈvaʊ.tʃər/ = USER: skírteini, úttektarmiðaþjónustan

80 words