Bulgarian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
abbreviation ? = NOUN: съкращение, абревиатура, съкращаване; USER: съкращение, абревиатура, съкращението, абревиатурата, абревиатурите

GT GD C H L M O
abbreviations ? = NOUN: съкращение, абревиатура, съкращаване; USER: съкращения, съкращенията, абревиатури, съкращението, абревиатурите

GT GD C H L M O
account /əˈkaʊnt/ = NOUN: сметка, отчет, описание, разказ, причина, обяснение, баланс, значение, полза, опис, изгода; VERB: обяснявам; USER: сметка, предвид, акаунт, внимание, профила

GT GD C H L M O
accounts /əˈkaʊnt/ = NOUN: сметка, отчет, описание, разказ, причина, обяснение, баланс, значение, полза, опис, изгода; VERB: обяснявам; USER: сметки, сметките, отчети, отчетите

GT GD C H L M O
balance /ˈbæl.əns/ = NOUN: баланс, равновесие, салдо, остатък, везни, равносметка, хармония, теглилка, кантар, уравновесеност, противовес; VERB: балансирам; USER: балансира, балансиране, балансират, баланс, балансирам

GT GD C H L M O
bill /bɪl/ = NOUN: сметка, законопроект, банкнота, полица, клюн, козирка, списък, иск, обява, бюлетин, алебарда; VERB: обявявам, разлепвам афиши, правя списък; USER: законопроект, сметка, банкнота, сметки, сметката

GT GD C H L M O
boe = USER: BOE, барела, нефтени барела, барела запаси, нефтени

GT GD C H L M O
bom = USER: BOM, родена, роден, родните, родни

GT GD C H L M O
checks /tʃek/ = NOUN: проверка, чек, шах, каре, сметка, етикет, внезапно спиране, пречка; VERB: проверявам, сверявам, спирам, съвпадам точно; USER: проверки, проверките, чекове, проверки на

GT GD C H L M O
closing /ˈkləʊ.zɪŋ/ = NOUN: затваряне, закриване, приключване, край; USER: затваряне, закриване, затварянията, затварянето, затваряния, затваряния

GT GD C H L M O
context /ˈkɒn.tekst/ = NOUN: контекст; USER: контекст, контекста, рамки, рамката, рамка

GT GD C H L M O
costs /kɒst/ = VERB: струвам; NOUN: разход, цена, стойност; USER: разходи, разходите, разходите за, разноски

GT GD C H L M O
credit /ˈkred.ɪt/ = NOUN: кредит, доверие, вяра, уважение, дълг, влияние; VERB: вярвам, приемам като достоверен, приписвам; USER: кредит, кредити, кредитна, кредитният, кредитните

GT GD C H L M O
ctrl = USER: CTRL, клавиша Ctrl, клавишите CTRL, CTRL и

GT GD C H L M O
dd = USER: дд, DD, гг

GT GD C H L M O
debit /ˈdeb.ɪt/ = NOUN: дебит, недостатък; VERB: вписвам като дълг на; USER: дебит, дебитна, дебитни, дебитно, дебитен

GT GD C H L M O
delivery /dɪˈlɪv.ər.i/ = NOUN: доставка, предаване, раждане, снабдяване, освобождаване, разнасяне, дикция, хвърляне, официално предаване, натиск; USER: доставка, доставката, за доставка, доставяне, предоставянето

GT GD C H L M O
deposit /dɪˈpɒz.ɪt/ = NOUN: депозит, влог, утайка, нанос, залеж; VERB: влагам, депозирам, слагам, поставям, утаявам, снасям, давам капаро, правя депозит; USER: депозит, депозита, депозиране, депозити, депозирането

GT GD C H L M O
down /daʊn/ = ADVERB: надолу, в, долу, през, чак до; NOUN: пух, спускане, слизане, мъх, неуспех; VERB: свалям; ADJECTIVE: унил; USER: надолу, долу, в, определянето, определяне

GT GD C H L M O
dp = USER: DP, ДП, Д. П.

GT GD C H L M O
dt = USER: DT, ДТ"

GT GD C H L M O
entry /ˈen.tri/ = NOUN: влизане, вписване, вход, постъпване, точка, статия, перо, явяване, появяване, встъпление, влизане във владение, митническа декларация; USER: влизане, вписване, влизането, влизанията, влизания

GT GD C H L M O
exempt /ɪɡˈzempt/ = ADJECTIVE: освободен, свободен, конфискуван; VERB: освобождавам; USER: освободен, освободени, освобождават, освобождаваме, освобождавам

GT GD C H L M O
export /ɪkˈspɔːt/ = NOUN: износ, експорт; VERB: изнасям, експортирам; USER: износ, експорт, изнасят, експортираме, експортира

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: за, на, по, от, с, в продължение на, поради, относно, като, срещу, вместо; CONJUNCTION: защото; USER: за, на, по, от, от

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: от, по, откъм, из; USER: от, на, на

GT GD C H L M O
goods /ɡʊd/ = NOUN: стока, артикули, товар, багаж, добри хора; USER: стока, стоки, стоките, товари

GT GD C H L M O
if /ɪf/ = NOUN: ако, условие, предположение; CONJUNCTION: ако, дали, когато, да, дори и да, макар и да, когато и да; USER: ако, дали, ако е, при, при

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = PREPOSITION: в, на, по, през, при, от, с, за, под, у, след, според; USER: в, по, на, през, при, при

GT GD C H L M O
incoming /ˈɪnˌkʌm.ɪŋ/ = ADJECTIVE: входящ, следващ, постъпил, който идва, който пристига, новодошъл, новозаселил се, който постъпва; USER: входящ, входящо, входящи, входящия, входящият

GT GD C H L M O
internal /ɪnˈtɜː.nəl/ = ADJECTIVE: вътрешен, душевен; NOUN: вътрешни качества; USER: вътрешен, вътрешния, вътрешна, вътрешната, вътрешно

GT GD C H L M O
inventory /ˈɪn.vən.tər.i/ = NOUN: инвентаризация, опис, инвентар, запаси от стоки; VERB: инвентаризирам, включвам в инвентара; USER: инвентаризация, опис, инвентар, инвентара, списък

GT GD C H L M O
invoice /ˈɪn.vɔɪs/ = NOUN: фактура; VERB: издавам фактура; USER: фактура, фактурата, върху фактура

GT GD C H L M O
invoices /ˈɪn.vɔɪs/ = NOUN: фактура; VERB: издавам фактура; USER: фактури, фактурите, фактурата

GT GD C H L M O
issue /ˈɪʃ.uː/ = NOUN: издаване, емисия, издание, публикуване, спорен въпрос, изход, отпускане, тираж, изтичане, разногласие, потомство; VERB: издавам; USER: издаване, емисия, въпрос, въпроса, проблем

GT GD C H L M O
journal /ˈdʒɜː.nəl/ = NOUN: вестник, списание, дневник, цапфа, корабен дневник, книга за текущи сметки, шип; USER: списание, дневник, вестник, вестника, вестниците

GT GD C H L M O
landed /ˈlæn.dɪd/ = ADJECTIVE: поземлен, кацнал, слязъл, загазил, дебаркирал, притежаващ земя; USER: поземлен, кацнал, разтоварени, спря, приземим

GT GD C H L M O
legend /ˈledʒ.ənd/ = NOUN: легенда, надпис, житие, басня; USER: легенда, легендата, Legend, предание, предание

GT GD C H L M O
material /məˈtɪə.ri.əl/ = NOUN: материал, материя, вещество, елементи, плат; ADJECTIVE: материален, съществен, физически, предметен, важен, веществен, конкретен; USER: материал, материали, материала, материалите

GT GD C H L M O
memo /ˈmem.əʊ/ = NOUN: бележка, записка; USER: бележка, записка, Memo, бележки, Мемо

GT GD C H L M O
menu /ˈmen.juː/ = NOUN: меню; USER: меню, менюто, менюто за, менюто на, менюто на

GT GD C H L M O
mr /ˈmɪs.tər/ = USER: г-н, н, м.р., м.р.

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: на, от, за, с, по, към, през; USER: на, от, за, с, по, по

GT GD C H L M O
opening /ˈəʊ.pən.ɪŋ/ = NOUN: отваряне, откриване, отвор, начало, премиера, отпушване, дупка, дебют; ADJECTIVE: откриващ, начален, встъпителен, пръв; USER: отваряне, откриване, отваряне на, отварянията, отварянето

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: или, преди да; NOUN: златен или жълт цвят; USER: или, и, или да, или да

GT GD C H L M O
order /ˈɔː.dər/ = NOUN: поръчка, ред, заповед, нареждане, порядък, последователност, орден, разред, ордер, запис, строй, степен; USER: ред, поръчка, нареждане, заповед, цел

GT GD C H L M O
outgoing /ˌaʊtˈɡəʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: изходящ, дружелюбен, отзивчив, който напуска, който излиза, който тръгва, който заминава, отработен, отходен, който е подал оставка; USER: изходящ, изходящи, изходяща, изходящите, изходящо

GT GD C H L M O
p /piː/ = USER: стр., р, п, стр, с.

GT GD C H L M O
paid /peɪd/ = ADJECTIVE: платен; USER: платен, платеното, платените, платени, изплащате

GT GD C H L M O
payable /ˈpeɪ.ə.bl̩/ = ADJECTIVE: платим, рентабилен, погасим, доходен; USER: платим, платими, платимите, платима, платимата

GT GD C H L M O
payment /ˈpeɪ.mənt/ = NOUN: плащане, заплащане, изплащане, вноска, възнаграждение, платеж, награда, възмездие, платена сума, наказание; USER: плащане, заплащане, изплащане, плащането, плащаната

GT GD C H L M O
payments /ˈpeɪ.mənt/ = NOUN: плащане, заплащане, изплащане, вноска, възнаграждение, платеж, награда, възмездие, платена сума, наказание; USER: плащания, плащанията, плащани, плащаната, плащаните

GT GD C H L M O
pc = USER: PC, компютър, бр, компютърът, компютъра

GT GD C H L M O
pd = USER: Pd, Рд, паладий, пг, паладий върху"

GT GD C H L M O
postdated /ˌpəʊstˈdeɪt/ = VERB: поправям с по-късна дата

GT GD C H L M O
posting /ˈpəʊ.stɪŋ/ = VERB: разлепвам обяви, разлепвам афиши, обявявам, съобщавам, назначавам на военна служба, назначавам на държавна служба, пускам по пощата, пращам по пощата, бързам, осведомявам, държа в течение, известявам, поставям на пост, пътувам с пощенска кола, пътувам бързо; USER: публикуване, командироването, командироване, публикувате, публикуванията

GT GD C H L M O
pr = USER: PR, ПР, РП, връзки с обществеността, на PR

GT GD C H L M O
production /prəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: производство, продукция, представяне, продукт, произвеждане, постановка, произведение, представление, художествено произведение, изнасяне, фабрикат, поставяне, церемония, литературно произведение; ADJECTIVE: производствен; USER: производство, продукция, производството, производства, производствата

GT GD C H L M O
pu /plo͞oˈtōnēəm/ = USER: Пу, PU, полиуретанова, назн"

GT GD C H L M O
pw = USER: PW, П.У., П. В."

GT GD C H L M O
rc /ˌɑːˈsiː/ = USER: RC, РК, ж.к., жк, ДУ

GT GD C H L M O
re /riː/ = NOUN: ре; PREPOSITION: относно, за, досежно, по отношение на, що се отнася до; USER: ре, отново, повторната, повторен, повторни, повторни

GT GD C H L M O
receipt /rɪˈsiːt/ = NOUN: получаване, разписка, приемане, квитанция, касова бележка, постъпление, рецепта за готвене, митница; VERB: давам разписка за; USER: получаване, разписка, получаванията, получаването, получавания

GT GD C H L M O
receivable /rɪˈsiːvəbl/ = ADJECTIVE: за получаване; USER: за получаване, вземане, вземаната, вземаните, вземана

GT GD C H L M O
reserve /rɪˈzɜːv/ = NOUN: резерв, резерват, резерва, запас, резервен фонд, сдържаност, резервираност, уговорка; VERB: резервирам, запазвам; ADJECTIVE: резервен, запасен; USER: резерв, резерва, резерват, резервен, резерви

GT GD C H L M O
return /rɪˈtɜːn/ = NOUN: връщане, възвръщане, отплата, данъчна декларация, чупка, възнаграждение; VERB: връщам, отвръщам, декларирам; ADJECTIVE: обратен, в обратна посока, повторен; USER: връщане, върне, върнете, се върнете, се върне

GT GD C H L M O
revaluation /riːˌvæljuːˈeɪʃən/ = USER: преоценка, преоценката, преоценъчен, преоценки, преоценъчния

GT GD C H L M O
sales /seɪl/ = ADJECTIVE: търговски; USER: търговски, продажби, продажбите, продажба, на продажбите

GT GD C H L M O
search /sɜːtʃ/ = NOUN: търсене, претърсване, обиск, проучване, стремеж, изследване; VERB: претърсвам, изследвам, обискирам, сондирам, взирам се в, пронизвам, обстрелвам, шаря по; USER: търсене, търсите, намерите, намерат, намерим

GT GD C H L M O
see /siː/ = VERB: виждам, гледам, гледам, разбирам, разглеждам, срещам, гледам на, намирам, смятам, проверявам, схващам; NOUN: епархия; USER: виждам, виж, вж., видите, вижте

GT GD C H L M O
shift /ʃɪft/ = NOUN: смяна, промяна, изместване, превключване, разместване, скорост, постепенна промяна; VERB: променям, премествам, местя, меня, помествам; USER: смяна, промяна, изместване, превключване, смени

GT GD C H L M O
so /səʊ/ = ADVERB: така, толкова, тъй, по този начин, също и; CONJUNCTION: така че, и така, следователно, значи; USER: така, така че, толкова, да, да

GT GD C H L M O
stock /stɒk/ = NOUN: наличност, запас, акции, стока, инвентар, бульон, добитък, парк, приклад, род, колония; ADJECTIVE: наличен; USER: наличност, запас, акции, склад, продукти в наличност

GT GD C H L M O
the /ðiː/ = ARTICLE: неопределителен член на английският език; USER: на, в, за, от, по

GT GD C H L M O
to /tuː/ = PREPOSITION: на, до, към, за, в, с, по, от, при, спрямо, по отношение на, под, без, в сравнение с, в чест на, със съпровод на; USER: към, до, за, на, с, с

GT GD C H L M O
transaction /trænˈzæk.ʃən/ = NOUN: транзакция, сделка, финансова операция; USER: транзакция, сделка, сделките, сделката, операция

GT GD C H L M O
transfer /trænsˈfɜːr/ = NOUN: прехвърляне, преместване, смяна, прекачване, документ за прехвърляне, превадена рисунка; VERB: прехвърлям, превеждам, премествам, сменям, премествам се, прехвърлям се; USER: прехвърляне, прехвърлят, прехвърлиш, прехвърли, прехвърлим

GT GD C H L M O
type /taɪp/ = NOUN: тип, вид, шрифт, модел, образец, образ, символ, пример, знак, печатарска буква; VERB: типичен съм, типизирам; USER: тип, вид, типа, види, вида

GT GD C H L M O
voucher /ˈvaʊ.tʃər/ = NOUN: разписка, ваучър, талон, квитанция, бордеро, поръчител, ордер, гарант, оправдателен документ; USER: ваучър, разписка, талон, ваучер, ваучера

80 words